// Brazilian Portuguese language module for EVEREST // Translated by Evandro Filho (evandrovyahoocom) // Last updated: Feb 14, 2005 // Continuação do trabalho realizado por Emmanuel (emmanuelruckyahoocombr) e // Decio Funaro (gazumbaigcombr). // // application menus &File=&Arquivo &View=E&xibir &Report=&Relatório &Audit=A&uditoria Re&mote=Re&moto Fav&orites=&Favoritos &Information=&Informação &Help=Aj&uda // application menuitems &Audit Manager=Gerenciador de &Auditorias &Database Manager=Gerenciador do Banco de &Dados &Change Manager=Tro&ca Gerenciador &Preferences=&Preferências E&xit=&Sair &Search=&Buscar Large &Icons=&Ícones grandes &Small Icons=Í&cones pequenos &List=&Lista &Details=&Detalhes &Expand=&Expandir &Collapse=&Recolher &Report Wizard=&Assistente de Relatórios Qu&ick Report=Relatório &rápido All pages=Todas as páginas menu=menu Menu=Menu Favorites=Favoritos Report &Converter=&Conversor de Relatórios R&emote Report Wizard=Assistente de Relatórios R&emoto &Add Report Files=&Adicionar Arquivos de Relatórios Add Reports from Data&base=Adicionar Relatórios do &Banco de Dados &Files=&Arquivos F&older=&Pasta Compare &List=Comparar &Lista &Computers=&Computadores &Users=&Usuários &Statistics Details=Detalhes de &estatísticas Statistics &Diagram=Estatísticas e &Diagramas Full &HTML Report=Relatório Completo em &HTML Remove &Computer from Audit=Excluir &Computador da Auditoria Remove All C&omputers from Audit=Excluir Todos os C&omputadores da Auditoria &Join Lines=&Reagrupar estas linhas D&elete Section=Deletar &Seção Connect to &Remote Computer=Conectar a Computador &Remoto Monitor Remote Computers=Monitorar Computadores Remotos &Monitor Remote Computers=&Monitorar Computadores Remotos &Accept Incoming Remote Connections=&Aceitar Pedido de Conexão Remota &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorar Pedido de Conexão Remota Remote Computer Information=Informações de Computador Remoto Remote Computer &Information=&Informações de Computador Remoto Message to Remote User=Mensagem Para Usuário Remoto Me&ssage to Remote User=Men&sagem Para Usuário Remoto &Browse Files=&Buscar arquivos &Processes=&Processos Screen S&hot=Capt&urar tela &Full Size=&100%% &Half Size=&50%% Q&uarter Size=&25%% &Operations=&Operações R&un Program=Exec&utar programa &Close %s=Fe&char %s &Turn Off=&Desligar &Restart=&Reiniciar &Log Off=&Log Off &View Log=M&ostrar Log &Disconnect=&Desconectar-se Add to &Favorites=Adicionar aos &Favoritos Remove from F&avorites=Remover dos F&avoritos &Web=&Web &Info Database Status=Estado do &Banco de Dados &What's New=&Novidades %s &Online=%s &Online &Contact=&Contactar o autor &License=Li&cença C&ommand-line Options=&Opções de Linha de Comando &About=&Sobre... Preferences=Preferências License Agreement=Licença Registration=Registro What's New=Novidades // remote features Local=Local Remote=Remoto Connect to Remote Computer=Conectar a Computador Remoto Connect to &single computer=Conectar a Computador E&specífico Address:=Endereço: Scan local &network for computers=Procurar Computadores &na Rede Local Network:=Rede: Connection Established=Conexão estabelecida Client Connected=Cliente conectado Connection Refused=Conexão rejeitada Please enter command line=Por favor, entre com a linha de comando Please enter process name=Por favor, entre com o nome do processo Please enter service name=Por favor, entre com o nome do serviço Incoming Message=Mensagem chegando To:=Para: From:=De: &Send=&Enviar &Reply=&Responder Run Program=Executar programa Remote File Browsing=Buscar arquivo remoto Remote Screen Shot=Captura de tela remota Remote Program Launch=Executar programa remoto Remote Server Shutdown=Desligar servidor remoto Remote Power Off=Apagar servidor remoto Remote Restart=Reiniciar remotamente Remote Log Off=Desconectar remotamente Remote computer is currently busy. Please try again later=O computador remoto está sobrecarregado. Tente novamente mais tarde. Connection Type=Tipo de conexão Simple=Simples Command=Comando Server Log=Log do servidor C&lear=&Limpar // remote monitor Columns=Colunas &Columns=&Colunas Remote Monitor=Monitor Remoto Connect to Remote Computers=Conectar a Computador Remoto Connect to &Remote Computers=Conectar a Computador &Remoto &Remove from List=Exclui&r da Lista Address=Endereço Pending=Em curso Busy=Ocupado OS=Sistema Operacional Idle Time=Inativo Mem. Total=Memória total Mem. Free=Memória livre Disk Total=Espaço total em disco Disk Free=Espaço livre em disco Active Window=Janela ativa Process #%d=Processo %d Service #%d=Serviço %d Screen Shot=Captura de tela Save Screen Shot=Salvar captura de tela JPEG files=Arquivos JPEG Save &As=S&alvar como... Date Modified=Data da última modificação Browse=Buscar Process and Service Monitor=Monitor de Processo e Serviço Process #%d name:=Nome do Processo %d: Service #%d name:=Nome do Serviço %d: Update Frequency=Frequência de Atualização UpTime, IdleTime:=Tempo de Atividade, Tempo de Ociosidade: CPU usage:=Consumo da CPU: Memory usage:=Consumo da Memória: Hard disk usage:=Consumo do Disco Rígido: Network usage:=Consumo da Rede: SMART status:=Situação do SMART: Anti-virus status:=Situação do Antivirus: Process count:=Contador de Processo: Active window:=Tela Ativa: Process monitor:=Monitor de Porcesso: Service monitor:=Monitor de Serviço: seconds=segundos Start Service=Iniciar Serviço St&art Service=&Iniciar Serviço Stop Service=Parar Serviço &Stop Service=&Parar Serviço Connect &To=&Conectar Remote Moni&tor=Moni&tor Remoto Remote System &Information=&Informação do Sistema Remoto Remote Co&ntrol=Co&ntrole Remoto Computer Groups=Grupos de Computador New Computer Group=Novo Grupo de Computador Modify Computer Group=Modificar Grupo de Computador &Group name:=&Nome do Grupo: Address may be one of the following items:=O endereço deve ser um dos listados a seguir: computer name (e.g. ADMINPC)=Nome do Computador (Ex.: ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=Endereço IP (Ex.: 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Faixa de Endereço IP (Ex.: 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Múltiplos endereços podem ser introduzidos, separados por vírgula Display disk spaces in &GB=Mostra espaço em disco em &GB Shortcuts=Atalhos &Description:=&Descrição: &Command-line:=&Linha de Comando: Run on the &local computer=Executa no computador &local Run on the &remote computer=Executa no computador &Remoto // remote report New=Novo &New=&Novo N&ew=N&ovo Delete=Deletar &Delete=&Deletar &Select All=S&elecionar Tudo &Clear All=Limpar &Tudo Command sent=Comando enviado Welcome to the Remote Report wizard=Bem-vindo ao Assistente de Relatórios Remoto This wizard will help you to create report files of remote computers.=Este assistente irá ajudá-lo a criar relatórios de computadores remotos. Remote computers=Computadores remotos &Remote Computers=Computadores &remotos Please choose the computers you want to have report of:=Por favor, escolha os computadores dos quais deseja relatório: Report output=Saída do relatório Please enter reports file name and reports folder:=Entre com o nome do arquivo de relatório e com o diretório: &Destination folder for the collected reports:=&Diretório de destino para os relatórios coletados: File&name for the collected reports:=&Nome do arquivo para os relatórios coletados: Save to &file=Salvar em um a&rquivo &Send in e-mail=Enviar por &Correio Eletrônico // remote processes End Process=Finalizar Processo &End Process=Finalizar Proc&esso Are you sure you want to end '%s'?=Tem certeza que deseja finalizar: '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=O computador remoto não pôde ser localizado Connection timed out=Tempo para tentativa de conexão expirado Remote computer name cannot be resolved=O nome do computador remoto não pôde ser localizado Incorrect password=Senha Incorreta // info database status Info Database Status=Informações sobre o estado do Banco de Dados Motherboards=Placa mãe Hard Disk Drives=Discos rígidos Optical Drives=Discos ópticos Video Adapters=Adaptadores gráficos Monitors=Monitores JEDEC Manufacturers=Fabricantes JEDEC // database manager Database Manager=Gerenciador do Banco de Dados %d reports=%d relatórios %d computers=%d computadores %d users=%d usuários %d days old=%d dias %d reports selected=%d relatórios selecionados Refresh=Atualizar &Refresh=Atualiza&r Show &Outdated Reports=M&ostrar Relatórios Desatualizados &Insert Report Files to Database=&Inserir Arquivos de Relatórios no Banco de Dados &Export Selected Reports=&Exportar Relatórios Selecionados &Delete Selected Reports=Remover Relatórios Seleciona&dos Delete &Outdated Reports=Rem&over Relatórios Desatualizados Switch &RComplete Field to Yes=Mudar o Campo &RComplete para Sim Do you want to insert '%s' file to database?=Tem certeza que deseja inserir '%s' arquivo(s) no banco de dados? Do you want to insert %d report files to database?=Tem certeza que deseja inserir %d arquivos de relatórios no banco de dados? outdated=desatualizados Lines=Linhas Reports=Relatórios Inserting report file to database=Inserindo arquivo de relatório no banco de dados Exporting report from database=Exportando relatório do banco de dados Deleting report from database=Removendo relatório do banco de dados Insert Report Files to Database=Insere Arquivos de Relatórios no Banco de Dados &Use file name instead of computer name=&Use o nome do arquivo no lugar do nome do computador &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Insira apenas as linhas usadas pelas Estatísticas de Auditoria &Show grid lines=&Mostrar as linhas de grade // change manager Change Manager=Troca Gerenciador Start=Iniciar &Start=&Iniciar Checking for changes=Verificar alterações Full List=Lista Completa Value Before=Valor Antes Value After=Valor Depois Added=Adicionados Removed=Removidos Changed=Alterados %d events=%d eventos Load reports from:=Carregar relatórios de: &Folder (CSV report files):=&Diretório (arquivos de relatórios CSV): Filter=Filtro Filter By Date=Filtrar por Data Filter By Component=Filtrar por Componente &List all events=&Listar todos os eventos Li&st all events=Li&star todos os eventos List events occured in the past &days:=Listar eventos ocorridos nos últimos &dias: List e&vents occured in the past days:=Listar e&ventos ocorridos nos últimos dias: List events occured in the following date &interval:=Listar eventos ocorridos no seguinte &intervalo de datas: HW Components=HW Componentes SW Components=SW Componentes DMI Components=DMI Componentes Displaying changes=Exibindo alterações // report converter Report Converter=Conversor de Relatórios Destination=Destino Add &Files=Adicionar &Arquivos Add F&older=Adici&onar Diretório Remove=Remover &Remove=&Remover &Destination folder:=&Diretório de destino: Type of converted &reports:=Tipo de &relatórios a serem convertidos: Converting report file=Convertendo arquivos de relatórios // hints Double-click to open file properties window=Clique duplo para ver as propriedades do arquivo Double-click to browse share=Clique duplo para ver os compartilhamentos Double-click to modify user/group settings=Clique duplo para modificar a configuração de usuário/grupo Double-click to open display properties window=Clique duplo para acessar as Propriedades de vídeo Double-click to open multimedia properties window=Clique duplo para acessar as Propriedades multimídia Double-click to open game controller properties window=Clique duplo para acessar as propriedades de controladores de jogos Double-click to open network connections window=Clique duplo para acessar a configuração das propriedades de Rede Double-click to run DirectX Diagnostics=Clique duplo para iniciar os diagnósticos DirectX Double-click to open printers window=Clique duplo para acessar a configuração de impressoras Double-click to modify task properties=Clique duplo para configurar as propriedades de tarefas Double-click to uninstall program=Clique duplo para desinstalar o programa Double-click to launch Control Panel applet=Clique duplo para iniciar o Panel de Controle Double-click to empty recycle bin= Clique duplo para esvaziar a lixeira Double-click to edit system file= Clique duplo para editar arquivo de sistema Double-click to browse folder= Clique duplo para buscar pasta Double-click to open event properties window= Clique duplo para acessar as propriedades de eventos Double-click to open ODBC properties window= Clique duplo para acessar a configuração ODBC Double-click to open statistics details window= Clique duplo para obter detalhe das estatísticas Double-click to browse URL= Clique duplo para acessar a URL // init Loading Icons=Carregando ícones Loading Driver=Carregando controladores Loading Data=Carregando dados Reading MSR Data=Lendo dados do MSR Loading BIOS Content=Carregando conteúdo da BIOS Scanning SMART Devices=Analisando periféricos SMART Scanning Windows Devices=Analisando periféricos Windows Scanning PCI Devices=Analisando periféricos PCI Measuring CPU Speed=Medindo a velocidade do processador Updating Windows Devices=Atualizando Dispositivos do Windows // internet update This program will be restarted to complete the update=Este programa deve ser reiniciado para completar a atualização NetUpdate is finished=NetUpdate terminou Query NetUpdate information=Verificar o estado de NetUpdate This software is up to date=Este programa está atualizado Cannot complete the update=A atualização não pôde ser completada %d KB downloaded=%d Kb. baixados %d of %d KB=%d / %d Kb. Connecting to the Internet=Conectando à Internet Starting Internet download session=Iniciando o download da Internet Connecting to NetUpdate server=Conectando ao servidor NetUpdate Downloading NetUpdate information=Fazendo o download da informação NetUpdate Query NetUpdate variants=Verificando as variantes NetUpdate No variants found=Nenhuma variante encontrada New version of %s found=Nova versão de %s foi encontrada Do you want to upgrade to it=Deseja atualizar para esta versão? Question=Pergunta Ready to update=Pronto para atualizar old=antigo new=novo Variant=Variante Local Folder=Pasta local bytes/s=bytes/s KB/s=Kb/s MB/s=Mb/s GB/s=Gb/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=Mbit/s Software Update=Atualização do programa Downloading %s=%s Baixando Update Description=Descrição da atualização Update Comment=Comentário associado à atualização Update Type=Tipo de atualização Product Description=Descrição do produto Product Copyright=Copyright do produto Product Comment=Comentário associado ao produto Preview version - Only for testing purposes=Versão de testes. Somente usar para fins de testes Beta release=Versão beta Final release=Versão final // report wizard Report wizard=Assistente de relatórios Remote Report wizard=Assistente de Relatórios Remoto Quick Report=Relatório rápido Remote Report=Relatório Remoto Command-line=Linha de comandos &Back=&Voltar &Next=&Próximo Cancel=Cancelar &Load=&Abrir &Save=&Salvar &Finish=&Finalizar Welcome to the Report wizard=Benvindo ao assistente de relatórios This wizard will help you to create a report of your computer.=Este assistente irá ajudá-lo a criar um relatório sobre seu computador. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Após completar este assistente você pode imprimir o relatório, salvá-lo em disco ou enviá-lo por correio eletrônico. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Tente reduzir as informações escolhidas para inclusão no relatório para evitar relatórios muito grandes. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Você pode ajudar no desenvolvimento enviando relatórios de seus computadores para o autor. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Para ter certeza de não incluir informações pessoais nos relatórios enviados ao autor, você deve escolher o perfil "Páginas relativas ao Hardware". Report Profiles=Perfil do relatório Please choose a desired report layout profile:=Por favor, escolha o perfil que desejar para o relatório: &All pages=&Todas as páginas Sys&tem Summary only=Somente &resumo do Sistema &Hardware-related pages=Páginas relativas ao &Hardware &Software-related pages=Pági&nas relativas aos programas B&enchmark pages=Páginas de &comparação de rendimento Pages required for a&udit=Páginas necessárias para a a&uditoria &Custom selection=Sele&ção personalizada &Load from file:=A&brir: Custom Report Profile=Perfil de relatório personalizado Please select the pages you want to include in the report:=Por favor, selecione as páginas que desejar incluir no relatório: Report format=Formato do relatório Please choose a desired report format:=Por favor, escolha o formato desejado para o relatório: Plain &Text=Formato de &texto simples &Database=Banco de &Dados Submit Report=Enviar o relatório Report saved to '%s'=Relatório salvo em '%s' Processing=Processando Transferring=Tranferindo Done=Finalizado Error=Erro Generating report=Gerando relatório Saving report=Salvando relatório Preparing MHTML code=Preparando código MHTML Generating MHTML code=Gerando código MHTML Removing MHTML temp files=Removendo arquivos MHTML temporários %d of %d=%d de %d &Close=Fe&char Stop=Parar &Stop=&Parar &Registration Request=Solicitar ®istro Opening report file '%s'=Abrindo relatório '%s' Homepage=Homepage Report Type=Tipo de relatório Generator=Gerador Computer Type=Tipo de Computador Date=Data Time=Hora %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindros, %d cabeças, %d setores por trilha, %d bytes por setor Load Report Profile=Carregar perfil de relatório Save Report Profile=Salvar perfil de relatório %s report files=%s relatório de arquivos %s archives=%s arquivos All files=Todos os arquivos Report files=Relatório de arquivos Report of <%s>=Relatório de <%s> Physical Drive=Disco físico Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=O relatório foi inserido em uma base de dados. O relatório de saída não está visível. Warning: Error occured during report generation process=ATENÇÃO: ocorreu um erro durante a geração do relatório Warning: Error occured during report insertion process=ATENÇÃO: ocorreu um erro durante a inserção do relatório Save To File=Salvar em um arquivo Send In E-mail=Enviar por e-mail Print Preview=Prévia da impressão Print=Imprimir Print Pre&view=Pré&via da impressão &Print=&Imprimir Close=Fechar // audit manager Audit Manager=Gerenciador de Auditoria &Undo=&Desfazer Components=Componentes Audit Components=Componentes de Auditoria Audit Filter=Filtros de Auditoria List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW Componentes) List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW Componentes) List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI Componentes) List 4 (Computer)=Lista 4 (Computador) Statistics 1 (Narrow)=Estatísticas 1 (Resumido) Statistics 2 (Wide)=Estatísticas 2 (Completo) &Edit=&Editar &Copy=&Copiar Copy &All=Copiar &tudo Statistics Details=Detalhes de estatísticas Statistics Diagram=Diagramas Estatísticos Save Statistics Diagram=Salvar Digramas Estatísticos Operating System Family=Família do Sistema Operacional CPU Manufacturer=Fabricante do processador CPU Count=Número de processadores CPU Clock=Velocidade de clock do processador CPU Type & Clock=Tipo e velocidade de clock do processador System Memory Size=Quantidade de memória RAM System Memory Type=Tipo de memória RAM Memory Modules Count=Número de módulos de memória RAM Video Adapter + Memory Size=Placa de Vídeo + Memória Monitor + Serial Number=Monitor + Número de Série Local Disks Total Size=Tamanho total dos discos locais Local Disks Free Space=Espaço livre nos discos locais Local Disks Space Percent=Porcentagem de espaço nos discos locais (%%) Disk Drives Count=Número de discos Optical Drives Count=Número de discos ópticos Partition Size=Tamanho da partição Partition Free Space=Espaço livre na partição Partition Space Percent=Porcentagem de espaço na partição (%%) Partitions Count=Número de partições Modem=Modem Network Adapter + IP Address=Placa de Rede + Endereço IP Primary IP Address=Endereço IP principal Primary MAC Address=Endereço MAC principal Installed Programs + Version=Programas Instalados + Versões DMI BIOS Vendor=Distribuidor da BIOS - DMI DMI BIOS Version=Versão da BIOS - DMI DMI System Manufacturer=Fabricante do Sistema - DMI DMI System Product=Nome do Sistema - DMI DMI System Version=Versão do sistema - DMI DMI System Serial Number=Número de série do Sistema - DMI DMI System UUID=UUID do Sistema - DMI DMI Motherboard Manufacturer=Fabricante da Placa Mãe - DMI DMI Motherboard Product=Nome da Placa Mãe - DMI DMI Motherboard Version=Versão da Placa Mãe - DMI DMI Motherboard Serial Number=Número de série da Placa Mãe - DMI DMI Chassis Manufacturer=Fabricante do chassis - DMI DMI Chassis Version=Versão do chassis - DMI DMI Chassis Serial Number=Número de série do chassis - DMI DMI Chassis Asset Tag=Identificador do chassis - DMI DMI Chassis Type=Tipo de chassis - DMI DMI Total / Free Memory Sockets=DMI Total / Slots livres de Memória DMI Total Memory Sockets=Total de Slots de Memória DMI DMI Free Memory Sockets=Slots livres de Memória DMI No devices found=Nenhum dispositivo encontrado Gathering audit data=Coletando dados de auditoria Displaying audit data=Exibindo dados de auditoria Adding reports to audit=Adicionando relatórios à Auditoria Connecting to database=Conectando ao banco de dados Successful database connection=Conexão ao banco de dados bem sucedida Database connection failed=Falha na conexão ao banco de dados Successful FTP connection=Conexão FTP bem sucedida FTP connection failed=Conexão FTP falhou Text files=Arquivos texto Auto Load=Carregar Automaticamente Automatically load reports from:=Automaticamente carregar relatórios de: &No auto load=&Não carregar automaticamente &Use file name as computer name=&Usar o nome do arquivo como o nome do computador Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrar "Dispositivo &PCI" (entre com as palavras-chaves): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar "Dispositivo &USB" (entre com as palavras-chaves): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar "Programas &Instalados" (entre com as palavras-chaves): Excluded Computers=Computadores Excluídos Excluded Users=Usuários Excluídos // registration &From:=&De: &To:=&Para: S&ubject:=Ass&unto: &Comment:=&Comentário: E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferência de e-mail: Mail &account:=Cont&a de correio: SMTP &display name:=&Nome de exibição SMTP: SMTP e-mail add&ress:=Endere&ço SMTP: SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP: recommended=recomendado Send In &E-mail=Enviar por &e-mail E-mail sent=E-mail enviado E-mail not sent=E-mail não enviado Success=Finalizado Failed=Erro Authentication failed=Falha na autenticação Recipient not found=Destinatário desconhecido Attachment not found=Anexo não localizado Attachment open failure=Erro ao abrir o anexo Insufficient memory=Memória insuficiente Message text too large=O texto da mensagem é muito longo Too many attachments=Muitos anexos Too many recipients=Muitos destinatários User abort=Interrompido pelo usuário Connection required=Conexão necessária Invalid host=Host inválido E-mail header incomplete=Cabeçalho da mensagem incompleto Connection to SMTP server failed=Conexão ao servidor SMTP falhou Sending E-mail=Enviando e-mail Connecting=Conectando // page descs Computer description, system summary=Descrição do computador, resumo da configuração do sistema System summary=Resumo da configuração do sistema Computer and domain name information=Nome e domínio do computador Desktop Management Interface information=Informação sobre a interface do gerenciamento do Desktop (DMI) Overclock information=Informações sobre Overclock Power management information=Informações sobre o gerenciamento de energia System temperature, voltage values, cooling fans information=Informação sobre a temperatura, as voltagens e os coolers Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informação sobre a BIOS, o chipset, a memória, o processador e a Placa Mãe Central processor properties and physical information=Propriedades do processador e características físicas CPUID instruction information=Informação sobre a instrução CPUID Central processors list=Lista de processadores Motherboard properties and physical information=Propriedades da Placa Mãe e características físicas System memory and swap space information=Informação sobre a memória do sistema e o espaço do arquivo de troca Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset da Placa Mãe, Propriedades AGP e lista dos módulos de memória System BIOS information=Informação sobre a BIOS do sistema Operating system, services, processes, drivers information=Informação sobre o Sistema Operacional, os serviços, os processos e os controladores Operating system information=Informação sobre o Sistema Operacional Running processes list=Lista de processos em execução Installed system drivers list=Lista de controladores instalados Services list=Lista de serviços List of .AX files in system folder=Lista de arquivos .AX nas pastas do sistema List of .DLL files in system folder=Lista de arquivos .DLL nas pastas do sistema UpTime and DownTime statistics=Estatísticas de Hora de Carga e Descarga Server information=Informações sobre o servidor Shared folders and printers list=Lista de pastas e impressoras compartilhdas Remotely opened files list=Lista de arquivos remotos abertos Account security information=Informação sobre segurança das contas List of users logged into this computer=Lista de usuários conectados a este computador User accounts list=Lista de Contas de usuário Local groups and their members list=Lista de grupos locais e seus membros Global groups and their members list=Lista de grupos globais e seus membros Display adapters, monitors, desktop information=Informação sobre o adaptador gráfico, o monitor e o Desktop Display adapters information=Informações sobre os adaptadores gráficos List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista dos adaptadores gráficos conectadas no bus PCI e na porta AGP Graphics processor information=Informação sobre o processador gráfico Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e informações Plug-n-Play Desktop properties, desktop effects settings=Propriedades da área de trabalho e configurações de efeitos gráficos List of all monitors connected=Lista de todos os monitores conectados List of supported video modes=Lista de modos de vídeos suportados OpenGL video adapter information=Informações sobre o OpenGL Installed fonts list=Lista de fontes instaladas Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimídia, informações sobre os codecs de áudio e vídeo Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/saída de áudio List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista dos adaptadores de áudio conectados ao PCI e ISA PnP Audio codecs list=Lista dos codecs de áudio Video codecs list=Lista dos codecs de vídeo Media control devices list=Lista de dispositivos de controle multimídia Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Discos rídigos, CD/DVD e informações SMART Storage controllers and devices list=Lista de controladores de disco e de unidades de armazenamento Logical drives information=Informações sobre os discos lógicos Physical drives information, partitions list=Informações sobre os discos físicos,lista de partições CD & DVD drives information=Informação sobre as unidades CD/DVD ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI ATA hard disks information=Informação sobre os discos rígidos ATA SMART hard disk health information=Informação SMART sobre o estado dos discos rígidos Network subsystem information=Informações sobre o sub-sistema de Rede Network adapters list=Lista de adaptadores de Rede List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de adaptadores de rede conectadas no PCI e ISA PnP Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de conexões de modem, RNIS (ISDN) e DSL Network resources list=Lista de recursos de Rede Outlook and Outlook Express accounts information=Informações sobre a configuração das contas de correo do Outlook e do Outlook Express Internet settings=Configurações de Internet List of network routes=Lista de rotas da rede Internet Explorer cookies list=Lista de cookies do Internet Explorer Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista de sítios visitados pelo Internet Explorer, Netscape Navigator e Opera DirectX devices information=Informações sobre dispositivos DirectX DirectX driver files list=Lista de controladores DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informações sobre os adaptadores gráficos DirectDraw e Direct3D DirectSound audio adapters information=Informações sobre o adaptador de áudio DirectSound DirectMusic audio adapters information=Informações sobre o adaptador de áudio DirectMusic DirectInput input devices information=Informações sobre dispositivos de entrada DirectInput DirectPlay network connections information=Informações sobre conexões de Rede DirectPlay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informações sobre as impressoras e dispositivos PCI, AGP, PnP, USB e PCMCIA Devices installed in the system=Dispositivos instalados PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA e de portas seriais e paralelas PCI and AGP devices list=Lista de dispositivos PCI e AGP Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos utilizados pelos dispositivos (IRQ, DMA, porta, memória) Keyboard, mouse, game controllers information=Informações sobre teclado, mouse e controladores de jogos Local and network printers list=Lista de impressoras locais e de Rede Software subsystem information=Informações sobre os programas do sub-sistema Programs launched at system startup=Programas executados na inicialização do sistema operacional Scheduled tasks list=Lista de tarefas agendadas Installed programs list=Lista de programas instalados Custom programs list=Lista de programas List of programs found by file scanning=Lista de programas obtidos através da localização de arquivos Software licenses list=Lista de licenças de programas Registered file types list=Lista de extensões de arquivos registrados System security information=Informação de Segurança do Sistema Windows security information=Informação de Segurança do Windows Installed Windows updates list=Lista de atualizações de Windows instaladas Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de antivírus instalados e informação sobre a base de dados de vírus Firewall softwares list, firewall status=Lista de softwares Firewall, Status do Firewall Anti-spyware softwares list=Lista de softwares Anti-spyware Anti-trojan softwares list=Lista de software Anti-trojan System configuration information=Informações sobre a configuração do Sistema Regional settings=Configurações regionais Environment variables list=Lista de variáveis de ambiente Control Panel applets list=Lista de opções do Panel de Controle Recycle Bins information=Informação sobre a lixeira System files content=Conteúdo de arquivos de sistema System folders list=Lista de pasta de Sistema Event logs content=Conteúdo dos logs dos eventos do Sistema Database, BDE, ODBC information=Informações sobre Bancos de Dados, BDE e ODBC Database drivers list=Lista de drivers de bancos de dados BDE drivers list=Lista de controladores BDE ODBC drivers list=Lista de controladores ODBC ODBC data sources list=Lista de fontes de dados ODBC Add report files=Adicionar arquivos de relatórios Add reports from database=Adicionar relatórios do banco de dados Measure system performance=Medida do rendimento do sistema Measure memory subsystem read performance=Medida do rendimento na leitura da memória do sub-sistema Measure memory subsystem write performance=Medida do rendimento na escrita da memória do sub-sistema Network audit statistics=Estatísticas de auditorias de Rede Network audit list (by computer)=Lista de auditorias de Rede (por computador) Network audit list (by component)=Lista de auditorias de Rede (por componente) // tips Problems & Suggestions=Problemas e sugestões Suggestion=Sugestão Problem=Problema Fault=Erro This may cause performance penalty.=Isto pode causar uma perda de rendimento. Disk free space is only %d%% on drive %s.=O espaço livre em disco %s é somente de %d%%. No CPU L2 cache found.=Não foi encontrada cache L2 na CPU. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Bug FDIV encontrado no processador Pentium! Por favor, contacte a assistência da Intel. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=A maioria dos jogos 3D rodam melhor com pelo menos 256 KB de memória cache L2 Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Os últimos jogos 3D podem requerer procesdadores de pelo menos 1 Ghz. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para um rendimento otimizado, Windows 9X requer um processador que tenha uma freqüência de pelo menos 100 Mhz. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para um rendimento otimizado, Windows 2000 e seus sucessores recomendam um processador que tenha uma freqüência de pelo menos 300 Mhz. MMX is not supported.=MMX não é suportado neste Sistema. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE não é suportado neste Sistema. Atualize o processador para melhorar o rendimento de aplicações otimizadas para SSE. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Encontrados menos de 3 slots de memória. Aumentar a quantidade de memória do sistema pode ser complicado. You have less than 32 MB system memory installed.=Há menos de 32 MB de memoóia instalada. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Os Sistemas Operacionais modernos requerem pelo menos 128 MB de memória para funcionar com rendimento otimizado. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Os jogos 3D podem necessitar de pelo menos 256 MB de memória para um funcionamento otimizado. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=As funções de servidor podem necessitar pelo menos 256 MB de memória para funcionar com rendimento otimizado Install more system memory to improve applications performance.=Aumente a quantidade de memória de seu computador para melhorar o rendimento das aplicações. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=O chipset da Placa mãe não pôde colocar no cache a totalidade da memória do Sistema. Motherboard chipset cannot handle more memory.=O chipset da Placa Mãe não pode administrar mais memória. External cache is asynchronous.=A cache externa não está sincronizada. External cache is disabled.=A cache externa está desativada. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Memória lenta detectada (tipo FPM / EDO / BEDO). Atualize-a para SDRAM ou RDRAM se possível. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Os jogos 3D modernos necessitam da utilização de memória rápida (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP está desativada. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=O tamanho da abertura do AGP é superior à média da memória do Sistema. Current AGP speed is lower than maximum supported.=A velocidade AGP atual é inferior à máxima suportada pelo Sistema. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=A BIOS do sistema tem mais de 2 anos. Atualize-a se necessário. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=A BIOS de vídeo tem mais de 2 anos. Atualize-a se necessário. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Somente 1 CPU instalada, altere para um monoprocessador HAL. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Seu sistema está preparado para utilizar Windows 2000 e sucessores. Pense em fazer upgrade para ele. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Seu sistema está preparado para utilizar Windows 98/Me. Pense em fazer upgrade para ele. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=O Service Pack instalado não está atualizado. O Service Pack 5+ é recomendado sob Windows NT. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows está funcionando há mais de 10 dias. Reiniciar o computador poderá melhorar o rendimento do Sistema. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=A versão do Internet Explorer não está atualizada. Recomenda-se a versão 5.0 ou posterior. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX não está instalado. As aplicações e os jogos modernos requerem-no. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX não está atualizado. Os jogos modernos podem requerer a versão DirectX 7 ou maior. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Menos de 4 MB de memória de video instalada. Atualize seu adaptador gráfico para obter melhor rendimento. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Os jogos 3D modernos podem requerer pelo menos 32 MB de memória para funcionar corretamente. Increase resolution for better visual quality.=Aumente a resolução para melhorar a qualidade visual. Increase color depth for better visual quality.=Aumente o número de cores para melhorar a qualidade visual. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Certas aplicações rendem melhor no modo gráfico de 32 bits. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=A utilização de fontes grandes pode ocasionar problemas em aplicações não preparadas para isto. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=Pelo menos 85 Hz de taxa de atualização vertical é recomendado para monitores clássicos. Enable IP header compression to increase network speed.=Ativar a compressão do cabeçalho IP para aumentar a velocidade da rede. Enable software compression to increase network speed.=Ativar compressão por software para aumentar a velocidade da rede. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Renderização de 32 bits não é suportada. Jogos 3D modernos podem requerê-la. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer não é suportado. Jogos 3D modernos a requerem. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer de 32 bits não é suportado. Jogos 3D modernos podem requerê-la. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=O filtro Anisotrópico não é suportado. Jogos 3D modernos podem requerê-la. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Os Stencil Buffers não são suportados. Jogos 3D modernos podem requerê-la. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=A técnica « Hardware Transform & Lighting » não é suportada. Jogos 3D modernos podem requerê-la. // preferences Long Pages=Páginas longas Security Grade=Nivel de segurança New Item=Novo item Modify Item=Modificar um item General=Geral Stability=Estabilidade Layout=Layout Security=Segurança Report Look=Tipo de relatório Schedule=Horário agendado E-mail=E-mail Database=Banco de Dados Content Filtering=Filtro de conteúdo Remote Features=Funcionalidades Remota Custom Components=Componentes personalizados Asset Profile=Perfil do Ativo Fixo Custom Programs=Programas File Scanner=Localização de Arquivo Computer primary role:=Uso principal do computador: &General=&Geral 3&D Gaming=&Jogos 3D &Server=&Servidor &Full name:=&Nome completo: &E-mail address:=Endereço de &e-mail: &Load device driver under Win95/98/Me=&Carregar controladores de dispositivos sob Win95/98/Me Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=C&arregar controladores de dispositivos sob WinNT/2000/XP/2003 Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações &MSR de baixo nível (raramente pode ocorrer travamento da máquina) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações &PCI de baixo nível (raramente pode ocorrer travamento da máquina) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações &SMBus de baixo nível (raramente pode ocorrer travamento da máquina) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações do s&ensor de baixo nível (raramente pode ocorrer travamento da máquina) Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações SMA&RT de baixo nível (pode causar travamento no sistema em alguns casos) Display XP-style icons=Ícones com estilo XP Enable "ASPI" page=Ativar página « ASPI » Enable "Audio Codecs" page=Habilita a página "Codecs de Áudio" Enable "DMI" page=Ativar página « DMI » Enable "OpenGL" page=Ativar página « OpenGL » Enable "DirectX" menu=Ativar o menu « DirectX » Enable "Config" menu=Ativar o menu « Configuração » Enable "Database" menu=Habilita o menu "Banco de Dados" Enable "Benchmark" menu=Ativar o menu « Rendimento » Extended "Event Logs" page=Informações extendidas do "Log de Eventos" Sort menu and submenu items alphabeticially=Colocar o menu e sub-menus na ordem alfabética Limit long pages to 100 items=Limitar o tamanho das páginas a 100 elementos Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar o ícone na Área de Notificação Remember main window position=Memorizar a posição da janela principal Remember main window size=Memorizar o tamanho da janela principal Display original CPU clock for mobile Intel processors=Exibe o clock original dos processadores Intel móveis Report format:=Formato do relatório: Plain Text=Texto normal Compress reports before saving to file=Compactar o relatório antes de salvar em arquivo Compress reports before sending in e-mail=Compactar o relatório antes de enviar por e-mail Compress reports before uploading to FTP=Comprime relatórios antes de carregar em um FTP Enable report header=Incluir um cabeçalho no relatório Enable report footer=Incluir rodapé no relatório Include debug information in the report=Incluir informações de erros no relatório Include debug information in CSV reports=Incluir Informações de erros nos relatórios CSV Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Incluir Informações de erros nos relatórios TXT, HTML, MHTML Show computer name in caption of the first report page=Mostrar, no cabeçalho da primera página, o nome do computador File &name:=&Nome do arquivo: File extension:=Extensão do arquivo: Output &folder:=Pas&ta de destino: A&utomatic=A&utomático &Always:=&Sempre: Normal Font=Fonte normal Page Caption Font=Fonte do cabeçalho da página Device Caption Font=Fonte do cabeçalho (dispositivo) Background color:=Cor de fundo: Name:=Nome: Size:=Tamanho: Color:=Cor: Style:=Estilo: Colors=Cores Bold=Negrito Italic=Itálico Restore Default &Values=Restaurar valores &padrão Command-line options are limited to make report:=As opções da Linha de Comandos se limitarão a fazer o relatório: &Anytime=Sem&pre Once a &day=Uma vez por &dia Once a &week=Uma vez por &semana Once a &fortnight=Uma vez a &cada 15 dias Once a &month=Uma vez por &mês Store last run date in:=Memorizar a data da última utilização em: Custom file:=Arquivo de configuração: "&To:" address:=&Para: "&Cc:" address:=&CC: "&Bcc:" address:=Cc&o: Embed T&XT reports to e-mail body=Insere relatórios T&XT no corpo da mensagem de correio eletrônico &Display name:=&Nome a mostrar: Ser&ver:=Ser&vidor: S&MTP port:=Porta S&MTP: Use SMTP &authentication:=Usar &autenticação SMTP: &Internet:=&Internet: &Local folder:=Pasta &local: Modify=Modificar &Modify=&Modificar &All=&Tudo Author=Autor &Default=Pa&drão Select output folder:=Escolha a pasta de saída: Select local folder:=Escolha a pasta local: Select report folder:=Selecione o diretório de relatórios: Select BULK INSERT folder:=Selecione o diretório para BULK INSERT (grandes quantidades de dados): Confirm Item Delete=Confirmação para deletar o item Are you sure you want to delete '%s'?=Você está certo que deseja deletar '%s' ? Confirm Multiple Item Delete=Cofirmação para deletar vários itens Are you sure you want to delete these %d items?=Você está certo que deseja deletar esses itens %d? F&TP port:=Porta F&TP: FTP &folder:=Pasta &FTP: Use P&assive Mode=Use Modo P&assivo P&rovider:=P&rovedor: Data &source:=&Origem dos dados: Data&base:=&Base de dados: &Driver:=&Controlador: &User:=&Usuário: &Password:=Se&nha: Use &Windows authentication=Usar autenticação do &Windows Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidade &automático Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Use otimização do &MySQL (necessita MySQL 3.22.5 ou maior) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Use B&ULK INSERT (necessita de um diretório de rede com permissão para gravação) BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &diretório: Not a UNC path=Não é um caminho UNC Select Database File=Selecione o arquivo do banco de dados Test=Teste &Test=&Teste C&onfigure=C&onfiguração Event Logs Filtering=Filtro de Logs de Eventos IE Cookies and Browser History Filtering=Filtro de Cookies do IE e Histórico do Browser List "&Information" events=Lista eventos do tipo "&Informação" List "&Warning" events=Lista eventos do tipo "&Aviso" List "&Error" events=Lista eventos do tipo "&Erro" List "&file://" entries=Lista entradas do tipo "&file://" List "&http://" entries=Lista entradas do tipo "&http://" Enable remote file &browsing=Permitir o &acesso aos arquivos remotamente Enable remote screen &shot=Permitir &capturas de telas remotamente Enable remote program &launch=Permitir a exec&ução de programas remotamente Enable remote server sh&utdown=Permitir a parada de ser&vidores remotamente Enable remote &turn off, restart, log off=Permitir a parada, &reiniciar, log off remotamente TCP/IP Port=Porta TCP/IP Password=Senha Remote system &information:=&Informação do Sistema Remoto: Remote &monitoring:=&Monitoração Remota: Remote &reporting:=&Relatório Remoto: Remote Control=Controle Remoto Remote &control:=&Controle Remoto: &All incoming connections are accepted=&Todas as conexões requisitadas são aceitas Connections are accepted only from the following &computers:=Somente são aceitas conexões dos &seguintes computadores: Connections are accepted only from the following &users:=Somente são aceitas conexões requisitadas pelos seguintes &usuários: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Somente são aceitas as conexões requisitadas pelos seguintes endereços &IP: Shot type:=Tipo de captura: &Full screen=Tela &cheia Active &Window=&Janela ativa C&ompression quality:=Qualidade da c&ompressão: 1: worst, 99: best=1: pior, 99: melhor &Check if a specified file in a specified folder exists=&Verifica se um determinado arquivo de um diretório específico existe C&heck if a specified folder exists=V&erifica se um determinado diretório existe &Scan a folder to find a file=&Procura um arquivo em um diretório Folder name may contain one of the following control strings=O nome do diretório deve conter uma das seguintes cadeias de caracteres Command-line may contain one of the following control strings=A linha de comando deve conter um dos seguintes caracteres de controle Scan scope:=Escopo da pesquisa: &No file scanning=&Não localizar arquivo Scan all &local disks=Procurar em todos os discos &locais &Scan system drive=&Procurar drive de sistema Scan &C: drive=Procurar o drive &C: Scan &ProgramFiles folder=Procurar no diretório A&rquivosDeProgramas Scan ProgramFiles and &Windows folder=Procurar nos diretórios ArquivosDeProgramas e &Windows Filter:=Filtro: &All files=&Todos os arquivos &Executable files=Arquivos &executáveis &DLL files=Arquivos &DLL A&udio files=Arquivos de á&udio &Video files=Arquivos de &vídeo &Misc files:=&Outros arquivos: // info menu Report=Relatório Remarks=Comentários Computer=Computador Computer:=Computador: Motherboard=Placa mãe Operating System=Sistema operacional Server=Servidor Display=Monitor Multimedia=Multimídia Storage=Armazenamento Input=Dispositivos de entrada Network=Rede Devices=Dispositivos de hardware Software=Programas Config=Configuração Misc=Vários Benchmark=Comparações Audit=Auditoria // custom variables &Registry entry=&Entrada no Registro &Environment variable=&Variável de ambiente Line of text &file=Linha do arquivo te&xto File=Arquivo Line number=Número da linha // info menuitems Summary=Sumário Computer Name=Nome do Computador CPU=Processador Memory=Memória Chipset=Chipset Overclock=Overclock Power Management=Gerenciamento de energia Sensor=Sensor Windows=Windows Processes=Processos abertos System Drivers=Controladores do sistema Services=Serviços AX Files=Arquivos AX DLL Files=Arquivos DLL UpTime=Horário de carga Share=Compartilhados Opened Files=Arquivos abertos Account Security=Segurança das contas Logon=Conexão Users=Usuários Local Groups=Grupos locais Global Groups=Grupos globais Windows Video=Vídeo do Windows PCI / AGP Video=Vídeo PCI/AGP GPU=GPU Monitor=Monitor Desktop=Desktop Multi-Monitor=Monitores múltiplos Video Modes=Modos de Vídeo Fonts=Fontes Windows Audio=Áudio do Windows PCI / PnP Audio=Áudio PCI/PnP Audio Codecs=Codecs de Áudio Video Codecs=Codecs de Vídeo Windows Storage=Armazenamento do Windows Logical Drives=Discos lógicos Physical Drives=Discos físicos SMART=SMART Keyboard=Teclado Mouse=Mouse Game Controller=Controladores de jogos Windows Network=Rede do Windows PCI / PnP Network=Rede PCI/PnP Net Resources=Recursos de Rede Internet=Internet Routes=Rotas IE Cookie=Cookies do Internet Explorer Browser History=Histórico do Navegador DirectX Files=Arquivos DirectX DirectX Video=Vídeo DirectX DirectX Sound=Som DirectX DirectX Music=Música DirectX DirectX Input=Entradas DirectX DirectX Network=Rede DirectX Windows Devices=Dispositivos do Windows Physical Devices=Dispositivos físicos Device Resources=Recursos do dispositivo Printers=Impressoras Auto Start=Programas do iniciar Scheduled=Tarefas programadas Installed Programs=Programas instalados Licenses=Licenças Windows Update=Atualização do Windows Anti-Virus=Antivírus File Types=Tipos de arquivos Windows Security=Segurança do Windows Firewall=Firewall Windows Firewall=Windows Firewall Anti-Spyware=Anti-Spyware Anti-Trojan=Anti-trojan Regional=Configurações regionais Environment=Ambiente Control Panel=Panel de Controle Recycle Bin=Lixeira System Files=Arquivos do sistema System Folders=Pastas do sistema Event Logs=Log de Eventos Database Drivers=Drivers de Bancos de Dados BDE Drivers=Controladores BDE ODBC Drivers=Controladores ODBC ODBC Data Sources=Recursos de dados ODBC Memory Read=Leitura da memória Memory Write=Escrita da memória Memory Latency=Latência da memória // column captions Page=Página Field=Campo Value=Valor Type=Tipo Class=Classe Process Name=Nome do proceso Process File Name=Nome do arquivo do proceso Used Memory=Memória utilizada Used Swap=Arquivo de troca utilizado Window Caption=Título da janela Driver Name=Nome do controlador Driver Description=Descrição do controlador State=Estado Service Name=Nome do serviço Service Description=Descrição do serviço Account=Conta AX File=Arquivo AX DLL File=Arquivo DLL Protected File=Arquivo protegido Share Name=Nome do compartilhamento Remark=Comentário Local Path=Caminho local User=Usuário Path=Caminho Full Name=Nome completo Logon Server=Servidor de conexão Group Name=Nome do grupo Device Description=Descrição do dispositivo Device Type=Tipo de dispositivo Monitor Name=Nome do monitor Device ID=Identificador do dispositivo Primary=Primário Upper Left Corner=Canto superior esquerdo Bottom Right Corner=Canto superior direito Device=Dispositivo Driver=Controlador Drive=Disco Drive Type=Tipo de disco Volume Label=Nome do volume File System=Sistema de arquivos Volume Serial=Número de série do volume Total Size=Tamanho total Used Space=Espaço Utilizado Free Space=Espaço disponível % Free=% Livre Drive #%d=Disco nº%d Partition=Partição Partitions=Partições Partition Type=Tipo de partição Start Offset=Offset de inicialização Partition Length=Tamanho da partição Active=Ativo Persistent=Persistente Model ID=ID do modelo Host=Host Model=Modelo Extra Information=Informações complementares Revision=Revisão Attribute Description=Descrição de atributos Threshold=Intervalo Worst=Pior valor Data=Dados Network Adapter Description=Descrição do adaptador de Rede Device Name=Nome do dispositivo Clock=Relógio Processor Identifier=Identificador do processador Processor Name=Nome do processador Account ID=ID da conta Default=Padrão Account Type=Tipo de conta Account Name=Nome da conta Creation Time=Dia/Hora de Criação Last Access=Último acesso Last Access Time=Dia/Hora do Último Acesso Last Modification=Última Modificação Last Modification Time=Dia/Hora da Última Modificação Resource=Recursos Printer Name=Nome da impressora Start From=Iniciar a partir de Application Description=Descrição da aplicação Application Command=Comando da aplicação Task Name=Nome da tarefa Program=Programa Inst. Size=Tamanho Inst. Date=Data File Name=Nome do Arquivo File Size=Tamanho do Arquivo Extension=Extensão File Type Description=Descrição do tipo de arquivo Content Type=Tipo de conteúdo Variable=Variável Items Size=Tamanho dos itens Items Count=Nome dos itens Space %=% de espaço Driver File Name=Nome do arquivo do controlador File Extensions Supported=Extensões de arquivo suportados Data Source Name=Nome da fonte de dados Data Source Description=Descrição da fonte de dados System Folder=Pasta do sistema Identifier=Identificador Read Speed=Velocidade de leitura Write Speed=Velocidade de escrita Log Name=Nome do log Event Type=Tipo de evento Category=Categoria Generated On=Gerado em Source=Procedência Font Family=Grupo de fontes Style=Estilo Character Set=Codificação Char. Size=Tamanho dos caracteres Char. Weight=Intensidade dos caracteres Software Description=Descrição da aplicação Software Version=Versão da aplicação Virus Database Date=Data do banco de dados do antivírus Database Date=Data do Banco de Dados Known Viruses=Vírus conhecidos Pixel=Pixel Line=Linha Rectangle=Retângulo Ellipse=Elipse Text=Texto Rating=Nota Language=Idioma Component=Componente Computers=Computadores Net Destination=Rede de destino Netmask=Máscara da rede Metric=Métrica // treeview content System=Sistema Chassis=Chassis Memory Controller=Controlador de memória Processors=Processadores Caches=Caches Memory Modules=Módulos de memória Memory Devices=Periféricos de memória System Slots=Slots do sistema Port Connectors=Conectores de portas On-Board Devices=Dispositivos integrados // listview value Yes=Sim No=Não Supported=Suportado Not Supported=Não suportado Required=Requerido Not Required=Não Requerido Enabled=Ativado Disabled=Desativado None=Nenhum Unknown=Desconhecido Built-In=Integrado day=Dia days=Dias hour=Hora hours=Horas min=minutos sec=segundos bytes=bytes char=Caractere chars=Caracteres item=item items=itens attempt=tentativa attempts=tentativas million=milhão(ões) million bytes=milhão(ões) de bytes No Quota=Sem cota Not Installed=Não instalado Not Specified=Não especificado Not Specified (IE Default)=Não especificado (IE como navegador padrão) Normal=Normal Reduced=Reduzido Extended=Extendido Hidden=Oculto Minimized=Minimizado Maximized=Maximizado Stopped=Parado Starting=Inicializando Stopping=Parando Running=Rodando Continuing=Em curso Pausing=Pausando Paused=Em pausa %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s dias, %s horas, %s min, %s seg) Kernel Driver=Controlador do núcleo File System Driver=Controlador do sistema de arquivos Own Process=Processos próprios Share Process=Processos compartilhados Local Disk=Disco local Network Drive=Controlador de Rede Removable Disk=Disco removível RAM Disk=Disco virtual RAM vendor-specific=Fornecedor específico OK: Always passing=OK (sempre funcionará) Fail: Always failing=Erro (sempre falhará) OK: Value is normal=OK (o valor é normal) Advisory: Usage or age limit exceeded=ATENÇÃO: uso ou limite da idade excedido Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=ATENÇÃO: Iminente perda de dados é prevista(PFA) Left=Esquerda Right=Direita Connected=Conectado Disconnected=Desconectado Not Connected=Não conectado Present=Presente Not Present=Não presente Dynamic=Dinâmico Personal=Pessoal Confidential=Confidencial Streamer=Gestão de fluxo Processor=Processador WORM Drive=Drive WORM Scanner=Scanner Optical Drive=Drive óptico Comm. Device=Dispositivo de comunicação Other Peripheral=Outros dispositivos Host Adapter=Adaptador Host Entire Network=Toda a Rede Mail=Mail News=News Other=Outro Empty=Vazio In Use=Em uso Short=Curto Long=Longo Safe=Seguro Information=Informações Warning=Advertência Critical=Crítico Non-recoverable=Irrecuperável Not Determinable=Indeterminável APM Timer=Relógio APM Modem Ring=Som do modem LAN Remote=LAN remota Power Switch=Botão liga/desliga AC Power Restored=Energia restaurada Tower=Torre Mini Tower=Mini-torre Desktop Case=Gabinete de mesa Low Profile Desktop=Gabinete baixo Internal=Interna External=Externa Hardware=Hardware Input Port=Porta de entrada Output Port=Porta de saída Exclusive=Exclusivo Shared=Compartilhado Undetermined=Indeterminado Portrait=Retrato Landscape=Paisagem Not yet run=Não executado ainda No more runs=Não executar mais Not scheduled=Não agendado Terminated=Terminado No valid triggers=Nenhum ativador válido No event trigger=Nenhum evento ativado Charging=Carregando Battery=Bateria No Battery=Nenhuma bateria AC Line=Linha AC Low Level=Nível baixo High Level=Nível alto Critical Level=Nível crítico +Metric=+Métrico U.S.=Estados Unidos Folder=Pasta Week %d=Semana %d DMI information may be inaccurate or corrupted=As informações DMI podem estar erradas ou corrompidas Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=A precisão DMI não pôde ser garantida The above statistics are based on System Event Log entries=As estatísticas acima são baseadas nas entradas do Log de Eventos do Sistema This computer=Este computador Application=Aplicação Event=Evento Event Properties=Propriedades do evento Event ID=Identificador do evento Update=Atualizar Service Pack=Service Pack Report Disabled=Relatório desativado %s (%s free)=%s (%s livre) Not shared=Não compartilhado Always=Sempre Internal Cache=Cache interna External Cache=Cache externa Raster Display=Mostrar Raster Mono=Mono Stereo=Estéreo %d-bit=%d bits %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s KHz %s MHz=%s MHz Latency=Latência // listview field Purchase ID=ID de Aquisição Date of Purchase=Data de Aquisição Value of Purchase=Valor de Aquisição Date of Last Repair=Data do Último Conserto Value of Last Repair=Valor do Último Conserto Department=Departamento Owner's Name=Nome do Proprietário Owner's Phone Number=Telefone do Proprietário User's Name=Nome do Usuário User's Phone Number=Telefone do Usuário User Name=Nome do usuário Logon Domain=Nome do domínio Date / Time=Data / Hora Report File=Arquivo de relatório System Restore=Restauração do Sistema CPU Type=Tipo de processador CPU Cooler=Cooler de CPU CPU2 Cooler=Cooler de CPU2 System Cooler=Cooler de Gabinete Motherboard Name=Nome da Placa Mãe Motherboard Chipset=Chipset da Placa Mãe System Memory=Memória do Sistema BIOS Type=Tipo de BIOS Communication Port=Porta de comunicação Video Adapter=Adaptador gráfico 3D Accelerator=Acelerador 3D Audio Adapter=Adaptador de som Floppy Drive=Drive de Disquete de 3 1/2 Disk Drive=Disco rígido Network Adapter=Adaptador de Rede Peripherals=Dispositivos PCI Device=Dispositivos PCI PnP Device=Dispositivos PnP AGP Device=Dispositivos AGP USB Device=Dispositivos USB Printer=Impressora Custom Variables=Variáveis Configuráveis Custom Variable #%d=Variável Configurável #%d FireWire Controller=Controladora FireWire Infrared Controller=Controladora de Infravermelhos USB1 Controller=Controladora USB1 USB2 Controller=Controladora USB2 IDE Controller=Controladora IDE AGP Controller=Controladora AGP PCI Express Controller=Controladora PCI Express SCSI/RAID Controller=Controladora SCSI/RAID Computer Comment=Comentário associado ao computador NetBIOS Name=Nome de NetBIOS DNS Host Name=Nome de host DNS DNS Domain Name=Nome do domínio DNS Fully Qualified DNS Name=Nome completo do DNS Logical=Lógico Physical=Físico BIOS Properties=Propriedades da BIOS Vendor=Vendedor Version=Versão Release Date=Data da versão Size=Tamanho Boot Devices=Dispositivos de boot Capabilities=Funções disponíveis Supported Standards=Padrões suportados Expansion Capabilities=Possibilidades de expansão System Properties=Propriedades do Sistema Manufacturer=Fabricante Product=Produto Serial Number=Número de série Universal Unique ID=ID Universal Único Wake-Up Type=Tipo de Wake-Up (acordar) Motherboard Properties=Propriedades da Placa Mãe Front Side Bus Properties=Propriedades do Bus principal Bus Type=Tipo de Bus Bus Width=Largura de bus Real Clock=Clock real Effective Clock=Clock efetivo HyperTransport Clock="HyperTransport Clock" Bandwidth=Banda Memory Bus Properties=Propriedades da memória do Bus Chipset Bus Properties=Propriedades do chipset do Bus Chassis Properties=Propriedades do chassis Asset Tag=Etiqueta Chassis Type=Tipo de chassis Chassis Lock=Bloqueio de chassis Boot-Up State=Estado do Boot-Up Power Supply State=Estado da alimentação Thermal State=Condições de temperatura Security Status=Condições de segurança Memory Controller Properties=Propriedades do controlador de memória Error Detection Method=Método de detecção de erros Error Correction=Correção de erros Supported Memory Interleave=Memória entrelaçada suportada Current Memory Interleave=Memória entrelaçada atual Supported Memory Speeds=Velocidade de memória suportada Supported Memory Types=Tipos de memória suportadas Supported Memory Voltages=Voltagens de memória suportados Maximum Memory Module Size=Tamanho máximo dos módulos de memória Processor Properties=Propriedades do procesador External Clock=Clock externo Maximum Clock=Velocidade de clock máxima Current Clock=Velocidade de clock atual Voltage=Voltagem Status=Estado Socket Designation=Identificação do socket Part Number=Número do tipo de componentes Upgrade=Atualizar Cache Properties=Propriedades do cache Speed=Velocidade Operational Mode=Modo de operação Associativity=Associatividade Maximum Size=Tamanho máximo Installed Size=Tamanho instalado Supported SRAM Type=Tipo de SRAM suportada Current SRAM Type=Tipo de SRAM atual Memory Module Properties=Propriedades do módulo de memória Enabled Size=Tamanho ativado Memory Device Properties=Propriedades do dispositivo de memória Form Factor=Forma Type Detail=Tipo detalhado Total Width=Tamanho total Data Width=Comprimento de dados Device Locator=Localização do dispositivo Bank Locator=Número do Banco System Slot Properties=Propriedades do sistema de slot Slot Designation=Identificador do slot Usage=Uso Data Bus Width=Banda do Bus de dados Length=Comprimento Port Connector Properties=Propriedades do conector da porta Port Type=Tipo de porta Internal Reference Designator=Designação do conector interno Internal Connector Type=Tipo de conector interno External Reference Designator=Designação do conector externo External Connector Type=Tipo de conector externo On-Board Device Properties=Propriedades do dispositivo integrado Description=Descrição CPU Properties=Propriedades da CPU CPU Alias=Alias da CPU CPU Stepping=CPU Stepping Original Clock=Velocidade de clock original L1 Code Cache=Código de cache L1 L1 Trace Cache=Código de rota de cache L1 L1 Data Cache=Dados de cache L1 L1 Cache=Cache L1 L2 Cache=Cache L2 L3 Cache=Cache L3 CPU Physical Info=Informação física sobre a CPU Package Type=Tipo do componente Package Size=Tamanho do componente Transistors=Transístores Process Technology=Tecnologia utilizada Die Size=Tamanho interno Core Voltage=Voltagem do núcleo I/O Voltage=Voltagem de entrada/saída Typical Power=Potência típica Maximum Power=Potência máxima depending on clock speed=depende da velocidade do clock CPU Utilization=Uso da CPU CPU #%d=CPU nº%d CPU #%d / HTT Unit #%d=CPU %d / Unidade HTT %d CPU #%d / Core #%d=CPU %d / Núcleo %d HTT / CMP Units=Unidades HTT / CMP CPUID Properties=(CPUID) Propriedades CPUID Manufacturer=(CPUID) Fabricante CPUID CPU Name=(CPUID) Nome da CPU CPUID Revision=(CPUID) Revisão Extended CPUID Revision=(CPUID) Revisão extendida IA Brand ID=(IA) Identificador da marca Platform ID=Identificador da plataforma IA CPU Serial Number=(IA) Número de série da CPU Instruction Set=Conjunto de instruções %s Instruction=Instrução %s CPUID Features=(CPUID) Funções Security Features=Características de Segurança Motherboard Properties=Propriedades da Placa Mãe Motherboard ID=ID da Placa Mãe Motherboard Physical Info=Informação física sobre a Placa Mãe CPU Sockets/Slots=Sockets/slots de CPU Expansion Slots=Slots de expansão RAM Slots=Slots de RAM Integrated Devices=Dispositivos integrados Motherboard Size=Tamanho da Placa Mãe Extra Features=Recursos extras Motherboard Manufacturer=Fabricante da Placa Mãe Company Name=Nome da empresa Product Information=Informação sobre o produto BIOS Download=Download da BIOS Physical Memory=Memória física Total=Total Used=Usada Free=Disponível Utilization=Em uso Swap Space=Arquivo de troca (swap) Virtual Memory=Memória virtual Chipset Properties=Propriedades do chipset External Cache Size=Tamanho de cache externa External Cache Type=Tipo de cache externa External Cache Status=Estado da cache externa Integrated Graphics Controller=Controlador gráfico integrado Graphics Controller Type=Tipo de controlador gráfico Graphics Controller Status=Estado do controlador gráfico Shared Memory Size=Tamanho da memória compartilhada Graphics Frame Buffer Size=Tamanho do Frame Buffer gráfico AC'97 Audio Controller=Controlador de áudio AC'97 Audio Controller Type=Tipo do controlador de áudio Codec Name=Nome do codec Codec ID=ID do codec S/PDIF Output=Saída S/PDIF Memory Slots=Slots de memória Memory Rows=Línhas de memória DRAM Slot #%d=Slot DRAM nº%d DRAM Row #%d=Linha DRAM nº%d AGP Properties=Propriedades do AGP AGP Version=Versão do AGP AGP Status=Estado do AGP AGP Aperture Size=Tamanho da abertura do AGP Supported AGP Speeds=Velocidades do AGP suportadas Current AGP Speed=Velocidade atual do AGP Chipset Manufacturer=Fabricante do chipset Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award Award BIOS Message=Mensagem de BIOS Award System BIOS Date=Data da BIOS do sistema Video BIOS Date=Data da BIOS de vídeo IBM BIOS Model Number=Número de modelo da BIOS IBM IBM BIOS Serial Number=Número de série da BIOS IBM IBM BIOS Version=Versão da BIOS IBM BIOS Manufacturer=Fabricante da BIOS Sensor Properties=Propriedades do sensor Sensor Type=Tipo de sensor GPU Sensor Type=Tipo de Sensor GPU Sensor Access=Acesso ao sensor Frequency=Frequência Temperature=Temperatura Temperatures=Temperaturas Cooling Fans=Coolers Voltage Values=Valores de voltagens CPU Diode=CPU Diode Temperature #%d=Temperatura nº%d Fan #%d=Cooler nº%d CPU Core=Núcleo CPU CPU1 Core=Núcleo CPU1 CPU2 Core=Núcleo CPU2 CPU Aux=CPU Auxiliar North Bridge +2.5 V="North Bridge" +2.5 V North Bridge Core=Núcleo "North Bridge" South Bridge Core=Núcleo "South Bridge" GPU Core=Núcleo GPU GPU Memory=Memória GPU GPU Memory Core=Núcleo de Memória GPU GPU Memory I/O=I/O de Memória GPU GPU Ambient=Ambiente GPU Power Supply=Alimentação %s V Standby=No modo de espera %s V VBAT Battery=Bateria VBAT Operating System Properties=Propriedades do Sistema Operacional OS Name=Nome do Sistema Operacional OS Code Name=Nome código do Sistema Operacional OS Language=Idioma do Sistema Operacional OS Kernel Type=Tipo de núcleo do Sistema Operacional OS Version=Versão do Sistema Operacional OS Service Pack=Service Pack do Sistema Operacional OS Installation Date=Data da instalação do Sistema Operacional OS Root=Carpeta Raiz do Sistema Operacional License Information=Informações sobre licença Registered Owner=Proprietário registrado Registered Organization=Organização registrada Licensed Processors=Processadores licenciados Product ID=Identificação do produto Product Key=Chave do producto Product Activation=Ativação do Produto %d days remaining=Restando %d dias Current Session=Sessão atual UpTime=Tempo decorrido desde a inicialização do computador Data Execution Prevention=Prevenção de Execução de Dados Supported by Operating System=Suportado pelo Sistema Operacional Supported by CPU=Suportado pelo Processador Active (To Protect Applications)=Ativo (Para Proteger as Aplicações) Active (To Protect Drivers)=Ativo (Para Proteger os "drivers") Components Version=Versão dos componentes Internet Explorer Updates=Atualizações do Internet Explorer .NET Framework=.NET-Framework Operating System Features=Funções do Sistema Operacional Debug Version=Versão de depuração DBCS Version=Versão DBCS Domain Controller=Controlador de Domínio Network Present=Rede presente Security Present=Segurança presente Remote Session=Sessão remota Safe Mode=Modo de Segurança Slow Processor=Processador lento Terminal Services=Serviços de Terminal Account Security Properties=Propriedades da conta de Usuário Computer Role=Função principal do computador Domain Name=Nome do domínio Primary Domain Controller=Controlador principal do domínio Forced Logoff Time=Hora de desconexão forçada Min / Max Password Age=Idade min/máx da senha Minimum Password Length=Tamanho mínimo da senha Password History Length=Tamanho comum da senha Lockout Threshold=Intervalo de bloqueio Lockout Duration=Duração de bloqueio Lockout Observation Window=Janela de Observação de Travamentos User Properties=Propriedades do usuário Comment=Comentário User Comment=Comentário do usuário Home Folder=Pasta pessoal Logon Script=Script de logon Member Of Groups=Membro dos grupos Logon Count=Número de conexões Disk Quota=Cota em disco User Features=Recursos do usuário Logon Script Executed=Execução de script de conexão Account Disabled=Conta desativada Locked Out User=Conta bloqueada Home Folder Required=Pasta pessoal necessária Password Required=Senha necessária Read-Only Password=Senha para somente leitura Password Never Expires=A senha nunca expira Local Group Properties=Propriedades do grupo local Group Members=Membros do grupo Global Group Properties=Propriedades do grupo global Video Adapter Properties=Propriedades do adaptador gráfico Adapter String=identificação do adaptador BIOS String=Identificação da BIOS Chip Type=Tipo de circuito DAC Type=Tipo de DAC Installed Drivers=Controladores instalados Memory Size=Tamanho da memória Video Adapter Manufacturer=Fabricante do adaptador gráfico Graphics Processor Properties=Propriedades do processador gráfico GPU Code Name=Número de código GPU Clock=Velocidade do clock Warp Clock=Clock Warp RAMDAC Clock=Clock RAMDAC Pixel Pipelines=Pixel Pipelines TMU Per Pipeline=TMU por Pipeline Vertex Shaders=Vertex Shaders Pixel Shaders=Pixel Shaders DirectX Hardware Support=Suporte de Hardware para o DirectX Graphics Processor Manufacturer=Fabricante do Processador Gráfico Monitor Properties=Propriedades do monitor Monitor ID=Identificação do monitor Monitor Type=Tipo de Monitor Manufacture Date=Data de fabricação Max. Visible Display Size=Tamanho de visão máximo Picture Aspect Ratio=Razão de aspecto da imagem Horizontal Frequency=Freqüência horizontal Vertical Frequency=Freqüência vertical Maximum Resolution=Resolução máxima Gamma=Gamma DPMS Mode Support=Suporte do modo DPMS Supported Video Modes=Modos de vídeo suportados Monitor Manufacturer=Fabricante do monitor Driver Download=Download do controlador Desktop Properties=Propriedades do Desktop Device Technology=Tecnologia utilizada Resolution=Resolução Color Depth=Profundidade de cores Color Planes=Planos de cor Font Resolution=Resolução das fontes Pixel Width / Height=Largura/altura em píxels Pixel Diagonal=Diagonal em pixels Vertical Refresh Rate=Velocidade de atualização vertical Desktop Wallpaper=Papel de parede do Desktop Desktop Effects=Efeitos gráficos Combo-Box Animation=Animação de combo-box Drop Shadow Effect=Efeito de sombra decrescente Flat Menu Effect=Efeito de menu plano Font Smoothing=Fontes com cantos arredondados Full Window Dragging=Exibir janela ao arrastar Gradient Window Title Bars=Gradiente nas barras de título Hide Menu Access Keys=Ocultar menu de acesso ao teclado Hot Tracking Effect=Efeito de rastro do mouse Icon Title Wrapping=Quebra de linha automática dos títulos de ícones List-Box Smooth Scrolling=Suavizar rolagem das listas Menu Animation=Animação de menu Menu Fade Effect=Efeito de esmaecimento de menu Minimize/Restore Animation=Animação ao minimizar/restaurar Mouse Cursor Shadow=Sombra do ponteiro do mouse Selection Fade Effect=Efeito de esmaecimento da seleção ShowSounds Accessibility Feature=Uso de sons visuais (ShowSounds) ToolTip Animation=Animação de dicas da ajuda ToolTip Fade Effect=Esmaecimento de dicas da ajuda Windows Plus! Extension=Extensão Windows Plus! OpenGL Properties=Propriedades do OpenGL OpenGL Features=Recursos do OpenGL ACM Driver Properties=Propriedades do controlador ACM Copyright Notice=Copyright Driver Features=Funções de dispositivos Driver Version=Versão do controlador MCI Device Properties=Propriedades do dispositivo MCI Name=Nome MCI Device Features=Funções do dispositivo MCI Compound Device=Componente do dispositivo File Based Device=Arquivo do dispositivo Can Eject=Pode ejetar Can Play=Poder ler Can Play In Reverse=Poder ler ao contrário Can Record=Pode gravar Can Save Data=Pode salvar dados Can Freeze Data=Pode congelar dados Can Lock Data=Pode bloquear dados Can Stretch Frame=Pode adaptar o frame Can Stretch Input=Pode adaptar dados de entrada Can Test=Pode testar Audio Capable=Administra o áudio Video Capable=Administra o vídeo Still Image Capable=Administra imagens estáticas Optical Drive Properties=Propriedades do disco óptico Device Manufacturer=Fabricante do dispositivo ATA Device Properties=Propriedades do dispositivo ATA ATAPI Device Properties=Propriedades do dispositivo ATAPI Parameters=Parâmetros LBA Sectors=Setores LBA Buffer=Memória de armazenamento temporário (buffer) Multiple Sectors=Setores múltiplos ECC Bytes=Bytes ECC Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferência PIO máxima Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferência UDMA máxima Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferência UDMA ativa Unformatted Capacity=Capacidade não formatada ATA Device Features=Funções do dispositivo ATA Security Mode=Modo de segurança Advanced Power Management=Gerenciamento de energia avançado Write Cache=Cache de escrita ATA Device Physical Info=Informação física sobre o dispositivo ATA Disk Device Physical Info=Informação física sobre o dispositivo de disco Hard Disk Family=Família do disco rígido Hard Disk Name=Nome do disco rígido Family Code Name=Nome do código da família Formatted Capacity=Capacidade depois de formatado Disks=Discos Recording Surfaces=Superfícies de gravação Physical Dimensions=Dimensões físicas Max. Weight=Peso máximo Average Rotational Latency=Latência média de rotação Rotational Speed=Velocidade de rotação Max. Internal Data Rate=Coeficiente máximo de transferência interna Average Seek=Tempo de busca médio Track-to-Track Seek=Busca trilha a trilha Full Seek=Busca completa Interface=Interface Buffer-to-Host Data Rate=Taxa de transferência do buffer para o host Buffer Size=Tamanho do buffer Spin-Up Time=Tempo de rotação ATA Device Manufacturer=Fabricante do dispositivo ATA Keyboard Properties=Propriedades do teclado Keyboard Name=Nome do teclado Keyboard Type=Tipo de teclado Keyboard Layout=Layout do teclado ANSI Code Page=Página de códigos ANSI OEM Code Page=Página de códigos OEM Repeat Delay=Atraso de repetição Repeat Rate=Freqüência de repetição Mouse Properties=Propriedades do mouse Mouse Name=Nome do mouse Mouse Buttons=Número de botões Mouse Hand=Mão do mouse (destro/canhoto) Pointer Speed=Velocidade do ponteiro Double-Click Time=Tempo do clique duplo Click-Lock Time=Tempo de bloqueio do clique X/Y Threshold=Sensibilidade X/Y Wheel Scroll Lines=Linhas de rolagem da roda do mouse Mouse Features=Recursos do mouse Active Window Tracking=Rastreamento automático da janela ativa Hide Pointer While Typing=Ocultar o ponteiro do mouse ao digitar Mouse Wheel=Roda do mouse Move Pointer To Default Button=Mover ponteiro para o botão padrão Pointer Trails=Rastro do ponteiro ClickLock=ClickLock Mouse Manufacturer=Fabricante do Mouse Game Controller Properties=Propriedades do controlador de jogos Buttons=Botões Min / Max Polling Frequency=Freqüência de leitura mín/máx Min / Max U Coordinate=Coordenada U mín/máx Min / Max V Coordinate=Coordenada V mín/máx Min / Max X Coordinate=Coordenada X mín/máx Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y mín/máx Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z mín/máx Min / Max Rudder Value=Valor do leme mín/máx Game Controller Features=Funções do controlador de jogo Driver Problem=Problema de controlador POV Discrete Values=Valores discretos POV Rudder=Leme U Coordinate=Coordenada U V Coordinate=Coordenada V Z Coordinate=Coordenada Z Network Adapter Properties=Propriedades do adaptador de Rede Interface Type=Tipo de interface Hardware Address=Endereço do hardware Connection Name=Nome da conexão Connection Speed=Velocidade da conexão DNS Suffix Search List=Lista de Busca de Sufixos DNS DHCP Lease Obtained=Endereço Fornecido pelo DHCP DHCP Lease Expires=Prazo para Expirar o Endereço Fornecido pelo DHCP WLAN Signal Strength=Intensidade do Sinal WLAN %d dBm (No Signal)=%d dBm (Sem Sinal) %d dBm (Very Low)=%d dBm (Muito Baixo) %d dBm (Low)=%d dBm (Baixo) %d dBm (Good)=%d dBm (Bom) %d dBm (Very Good)=%d dBm (Muito Bom) %d dBm (Excellent)=%d dBm (Excelente) Bytes Received=Bytes recebidos Bytes Sent=Bytes enviados Network Adapter Addresses=Endereços do adaptador de Rede IP / SubNet Mask=Endereço / Máscara da sub-rede Gateway=Gateway Network Adapter Manufacturer=Fabricante do adaptador de Rede Connection Properties=Propriedades da conexão Domain=Domínio Country / Area Code=País /Código de área Phone Number=Número de telefone Alternate Numbers=Números alternativos IP Address=Endereço IP DNS Addresses=Endereços de servidores DNS WINS Addresses=Endereços de servidores WINS Network Protocols=Protocolos de rede Framing Protocol=Protocolo de framing Login Script File=Arquivo script de conexão Connection Features=Funções da conexão Use Current Username & Password=Usar nome de usuário e senha atual Use Remote Network Gateway=Usar Gateway remoto Log On To Network=Conectar à Rede IP Header Compression=Compressão do cabeçalho IP Software Compression=Compressão por software PPP LCP Extensions=Extensões PPP LCP Open Terminal Before Dial=Abrir uma janela de terminal antes de discar Open Terminal After Dial=Abrir uma janela de terminal depois de discar Encrypted Password Required=Necessária una senha criptografada MS Encrypted Password Required=Necessário senha MS criptografada Data Encryption Required=Criptografia de dados é necessária Secure Local Files=Segurança dos arquivos locais Account Properties=Propriedades de conta de correio POP3 Server=Servidor POP3 POP3 User Name=Nome de usuário POP3 POP3/SMTP Server Timeout=Timeout do servidor POP3/SMTP HTTPMail Server=Servidor HTTPMail HTTPMail User Name=Nome de usuário HTTPMail IMAP Server=Servidor IMAP IMAP User Name=Nome de Usuário IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=Timeout do servidor IMAP/SMTP SMTP Display Name=Nome de exibição SMTP SMTP Organization Name=Nome de organização SMTP SMTP E-mail Address=Endereço e-mail SMTP SMTP Reply Address=Endereço de resposta SMTP SMTP Server=Servidor SMTP SMTP User Name=Nome de Usuário SMTP NNTP Display Name=Nome de exibição NNTP NNTP Organization Name=Nome de organização NNTP NNTP E-mail Address=Endereço NNTP NNTP Reply Address=Endereço de resposta NNTP NNTP Server=Servidor NNTP NNTP User Name=Nome de Usuário NNTP NNTP Server Timeout=Timeout do servidor NNTP LDAP Server=Servidor LDAP LDAP User Name=Nome de Usuário LDAP LDAP Search Base=Base de busca LDAP LDAP Search Timeout=Timeout de busca LDAP Account Features=Recursos da conta POP3 Prompt For Password=Solicitar senha POP3 POP3 Secure Authentication=Autenticação de segurança POP3 POP3 Secure Connection=Conexão segura POP3 POP3 Leave Mails On Server=Deixar uma cópia das mensagens POP3 no servidor IMAP Prompt For Password=Solicitar senha IMAP IMAP Secure Authentication=Autenticação de segurança IMAP IMAP Secure Connection=Conexão segura IMAP HTTPMail Prompt For Password=Solicitar senha HTTPMail HTTPMail Secure Authentication=Autenticação de segurança HTTPMail HTTPMail Secure Connection=Conexão segura HTTPMail SMTP Prompt For Password=Solicitar senha SMTP SMTP Secure Authentication=Autenticação de segurança SMTP SMTP Secure Connection=Conexão segura SMTP NNTP Prompt For Password=Solicitar senha NNTP NNTP Secure Authentication=Autenticação de segurança NNTP NNTP Secure Connection=Conexão segura NNTP NNTP Use Group Descriptions=Usar as descrições dos grupos NNTP NNTP Post Using Plain Text Format=Enviar correio usando formato de texto NNTP NNTP Post Using HTML Format=Enviar correio usando formato HTML LDAP Authentication Required=Autenticação LDAP requerida LDAP Secure Authentication=Autenticação de segurança LDAP LDAP Secure Connection=Conexão segura LDAP LDAP Simple Search Filter=Filtro simples de busca LDAP DirectDraw Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectDraw DirectDraw Driver Name=Nome do controlador DirectDraw DirectDraw Driver Description=Descrição do controlador DirectDraw Hardware Driver=Controlador de hardware Hardware Description=Descrição de hardware Direct3D Device Properties=Propriedades do dispositivo Direct3D Available Local Video Memory=Memória de vídeo local disponível Available Non-Local Video Memory (AGP)=Memória de vídeo não-local disponível (AGP) Rendering Bit Depths=Profundidade de bits de renderização Z-Buffer Bit Depths=Profundidade de bits Z-Buffer Min Texture Size=Tamanho mínimo da textura Max Texture Size=Tamanho máximo da textura Vertex Shader Version=Versão do Vertex Shader Pixel Shader Version=Versão do Pixel Shader Direct3D Device Features=Recursos do dispositivo Direct3D DirectSound Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectSound Driver Module=Módulo do controlador Primary Buffers=Buffers principais Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Tamanho de mostra min/máx dos buffers secundários Primary Buffers Sound Formats=Formatos de sons dos buffers principais Secondary Buffers Sound Formats=Fomatos de sons dos buffers secundários Total / Free Sound Buffers=Buffers de sons (total/livres) Total / Free Static Sound Buffers=Buffers de sons estáticos (total/livres) Total / Free Streaming Sound Buffers=Buffers de sons fluidos (total/livres) Total / Free 3D Sound Buffers=Buffers de sons 3D (total/livres) Total / Free 3D Static Sound Buffers=Bufers de sons 3D estáticos (total/livres) Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Buffers de sons 3D fluidos (total/livres) DirectSound Device Features=Funções do dispositivo DirectSound Certified Driver=Controlador certificado Emulated Device=Dispositivo emulado Precise Sample Rate=Tamanho de mostra preciso DirectMusic Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectMusic Synthesizer Type=Tipo de sintetizador Device Class=Classe de dispositivo Audio Channels=Canais de áudio MIDI Channels=Canais MIDI Available Memory=Memória disponível Voices=Vozes DirectMusic Device Features=Funções do dispositivo DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Conjunto de instrumentos GM integrados Built-In Roland GS Sound Set=Conjunto de som Roland GS integrados DLS L1 Sample Collections=Coleção de exemplos DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Coleção de exemplos DLS L2 External MIDI Port=Porta externa MIDI Fixed DLS Memory Size=Tamanho da memória DLS fixa Port Sharing=Porta compartilhada Chorus Effect=Efeito Coro Delay Effect=Efeito Atraso Reverb Effect=Efeito Reverberação DirectInput Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectInput Device Subtype=Sub-tipo de dispositivo Axes=Eixos Buttons/Keys=Botões/teclas DirectInput Device Features=Funções do dispositivo DirectInput DirectPlay Connection Properties=Propriedades da conexão DirectPlay Connection Description=Descrição da conexão Header Length=Comprimento do cabeçalho Max Message Size=Tamanho máximo das mensagens Estimated Latency=Latência estimada Timeout Value=Valor do timeout Max Players=Número máximo de jogadores Max Local Players=Número máximo de jogadores locais DirectPlay Connection Features=Funções da conexão DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Garantia de devolução de mensagens Message Encryption=Criptografia das mensagens Message Signing=Assinatura das mensagens Session Host=Host da sessão Group Messaging Optimization=Otimização das mensagens de grupo Guaranteed Message Delivery Optimization=Otimização da garantia de devolução de mensagens Keep Alives Optimization=Otimização dos « Keep Alive » Device Properties=Propriedades do dispositivo Driver Date=Data do controlador Driver Provider=Provedor do controlador INF File=Arquivo INF Hardware ID=ID do Hardware Device Features=Características do Dispositivo PCI Devices=Dispositivos PCI PnP Devices=Dispositivos PnP LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP USB Devices=Dispositivos USB PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA FireWire Devices=Dispositivos FireWire Ports=Portas Port=Porta Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Dispositivo %d, função %d Bus / Device / Function=Barramento / Dispositivo / Função Subsystem ID=ID do Sub-sistema Printer Properties=Propriedades da impressora Default Printer=Impressora padrão Share Point=Ponto compartilhado Printer Port=Porta da impressora Printer Driver=Controlador de impressora Print Processor=Processador de impressora Location=Localização Separator Page=Página de separação Priority=Prioridade Availability=Disponibilidade Print Jobs Queued=Trabalhos de impressão em espera Paper Properties=Propriedades do papel Paper Size=Tamanho do papel Orientation=Orientação Print Quality=Qualidade de impressão Printer Manufacturer=Fabricante da impressora Task Properties=Propriedades da Tarefa Application Name=Nome da aplicação Application Parameters=Parâmetros da aplicação Working Folder=Pasta de trabalho Creator=Proprietário Last Run=Última execução Next Run=Próxima execução Task Triggers=Tarefas ativadas Trigger #%d=Tarefa nº%d Power Management Properties=Propriedades do gerenciamento Energia Power Management Features=Características de Gerenciamento de Energia Current Power Source=Fonte de potência atual Battery Status=Estado da bateria Full Battery Lifetime=Tempo de uso da bateria Remaining Battery Lifetime=Tempo de uso restante Time Zone=Fuso horário Current Time Zone=Região do fuso horário Current Time Zone Description=Descrição do fuso horário atual Change To Standard Time=Mudar para o horário normal Change To Daylight Saving Time=Mudar para o Horário de Verão Language Name (Native)=Nome do idioma (nome local) Language Name (English)=Nome do idioma (em inglês) Language Name (ISO 639)=Nome do idioma (ISO 639) Country/Region=País/Região Country Name (Native)=Nome do país (nome local) Country Name (English)=Nome do país (em inglês) Country Name (ISO 3166)=Nome do país (ISO 639) Country Code=Código do país Currency=Moeda Currency Name (Native)=Nome da moeda (nome local) Currency Name (English)=Nome da moeda (em inglês) Currency Symbol (Native)=Símbolo da moeda (símbolo local) Currency Symbol (ISO 4217)=Símbolo da moeda (ISO 4217) Currency Format=Formato de escrita Negative Currency Format=Formato de escrita (valores negativos) Formatting=Escrita Time Format=Formato das horas Short Date Format=Formato de data curto Long Date Format=Formato de data longo Number Format=Formato dos números Negative Number Format=Formato dos números (valores negativos) List Format=Formato de lista Native Digits=Dígitos nativos Days Of Week=Dias da semana Native Name for Monday=Nome local para segunda-feira Native Name for Tuesday=Nome local para terça-feira Native Name for Wednesday=Nome local para quarta-feira Native Name for Thursday=Nome local para quinta-feira Native Name for Friday=Nome local para sexta-feira Native Name for Saturday=Nome local para Sábado Native Name for Sunday=Nome local para Domingo Months=Meses Native Name for January=Nome local para janeiro Native Name for February=Nome local para fevereiro Native Name for March=Nom Nome local para março Native Name for April=Nome local para abril Native Name for May=Nome local para maio Native Name for June=Nome local para junho Native Name for July=Nome local para julho Native Name for August=Nome local para agosto Native Name for September=Nome local para setembro Native Name for October=Nome local para outubro Native Name for November=Nome local para novembro Native Name for December=Nome local para dezembro Native Name for Month #13=Nome local para o mês nº13 Miscellaneous=Vários Calendar Type=Tipo de calendário Default Paper Size=Tamanho padrão do papel Measurement System=Sistema de medida Start Page=Página de início Search Page=Página de busca Download Folder=Pasta de download Current Proxy=Proxy atual Proxy Status=Estado do proxy LAN Proxy=LAN proxy %s Proxy Server=Servidor proxy %s Exceptions=Exceções Module Name=Nome do módulo Module Size=Tamanho do módulo Module Type=Tipo de módulo Memory Type=Tipo de memória Memory Speed=Velocidade da memória Module Width=Largura do módulo Module Voltage=Voltagem do módulo Refresh Rate=Taxa de atualização Memory Module Features=Recursos do módulo de memória Memory Module Manufacturer=Fabricante do módulo de memória Last Shutdown Time=Hora do Último Shutdown (Desligamento) Last Boot Time=Hora do Último Boot (Inicialização) Current Time=Hora UpTime Statistics=Estatísticas do Tempo de Carga First Boot Time=Hora do Primeiro Boot (Inicialização) First Shutdown Time=Hora do Primeiro Shutdown Total UpTime=Tempo Total de Carga Total DownTime=Tempo Total de Descarga Longest UpTime=Maior Tempo de Carga Longest DownTime=Maior Tempo de Descarga Total Reboots=Total de Reboots (Reinicializações) System Availability=Disponibilidade do Sistema Bluescreen Statistics=Estatísticas de Bluescreen (Tela Azul) First Bluescreen Time=Hora da Primeira Bluescreen (Tela Azul) Last Bluescreen Time=Hora da Última Bluescreen (Tela Azul) Total Bluescreens=Total de Bluescreens (Telas Azuis) // messages Please wait until the benchmark is finished running=Por favor, espere até que o teste tenha terminado During this time your computer may seem to not be responding=Durante este tempo seu computador pode parar de responder Please do not move the mouse or press any keys=Por favor, não mova o mouse, nem pressione qualquer tecla Are you sure you want to uninstall=Você está certo que deseja desinstalar Database parameters are not configured yet=Os parâmetros do banco de dados ainda não foram configurados Go to: File menu / Preferences / Database=Vá para o menu: Arquivo / Preferências / Banco de Dados Are you sure you want to remove all computers from audit?=Tem certeza que deseja remover todos os computadores da auditoria? CPU Speed=Velocidade da CPU CPU Multiplier=Multiplicador da CPU Min / Max CPU Multiplier=Multiplicador Mín / Máx da CPU CPU Cache=Cachê da CPU SPD Memory Modules=Módulos de Memória SPD CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Bus de Memória Memory Clock=Clock da Memória original=original Connecting to FTP server=Conectando-se ao servidor FTP Clear List=Apagar a Lista Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Tem certeza que deseja apagar os cookies do Internet Explorer? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Tem certeza que deseja apagar o Histórico do Internet Explorer? Memory Timings=Temporização de Memória North Bridge Properties=Propriedades de North Bridge North Bridge=North Bridge South Bridge Properties=Propriedades de South Bridge South Bridge=South Bridge Lavalys does not provide official support for this freeware product=Os produtos oferecidos gratuitamente pela Lavalys não contam com suporte oficial AMD Brand ID=(AMD) Identificador da marca 64-bit x86 Extension=Extensão x86 de 64 bites Server port:=Porta servidor: A&uthorize Change=M&udança autorizada SMART Hard Disks Status=Status dos discos rígidos SMART Group Membership=Grupo participante &Title:=&Título: Report &title:=&Título do relatório: Database Software=Programas de banco de dados Database Servers=Servidores de banco de dados BIOS Upgrades=Atualizações da BIOS Entry of &INI file=Entrada do arquivo &INI INI file=Arquivo INI INI group=Grupo INI INI entry=Entrada INI Chassis Intrusion Detected=Intrusão detectada no Chassis Supported FourCC Codes=Códigos "FourCC" suportados PCI-X Bus Properties=Propriedades do Barramento PCI-X PCI-X Device Properties=Propriedades do Dispositivo PCI-X Current Bus Mode=Modo do Barramento atual 64-bit Device=Dispositivo 64 bites PCI-X 266 Bus=Barramento PCI-X 266 PCI-X 533 Bus=Barramento PCI-X 533 %d MHz Operation=Operação em %d MHz HyperTransport Version=Versão do Hiper-Transporte Link Type=Tipo do Link Link Status=Situação do Link Coherent=Coerência Noncoherent=Sem Coerência Max Link Width In / Out=Largura de Banda máxima de Entrada / Saída do Link Utilized Link Width In / Out=Utilização do Link (Entrada / Saída) Max Link Frequency=Frequência Máxima do Link Current Link Frequency=Frequência Atual do Link Primary / Secondary Bus Number=Número do Barramento Primário / Secundário You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Você especificou uma opção de linha de comando que está indisponível na edição NR (Sem funcionalidade Remota) do %s que você está usando atualmente. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Para utilizar uma ou mais das seguintes opções de linha de comando, por favor utilize a edição "non-NR" do %s. File Properties=Propriedades do Arquivo File properties logged by the File Scanner:=Propriedades dos Arquivos encontrados pela "Localização de Arquivo": Active Mode=Modo Ativo EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition é destinado a ser utilizado somente em ambiente doméstico. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Este computador é membro do domínio de rede (%s), o qual não é suportado pelo EVEREST Home Edition. Please use EVEREST Professional instead of Home Edition in a corporate environment.=Por favor, em um ambiente corporativo utilize a versão "Professional" do EVEREST e não a "Home Edition". This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Esta página está Expirada! Pressione o botão 'Atualizar' para atualiza-la! // alerting EVEREST Alert=Alerta EVEREST Alert=Alerta Alerting=Alertando Alert Methods=Métodos de Alerta Alert Trigger=Gatilho de Alerta Alert Triggers=Gatilhos de Alerta Alert Description=Descrição do Alerta &Number of minutes between checking for alerts:=&Número de minutos entre a verificação para os Alertas: N&umber of hours between sending repetitive alerts:=N&umero de horas entre envios de Alertas repetitivos: Display an alert &window=Mostra uma &Janela de Alerta Send an &e-mail to:=Envia um &E-mail: Send an entry to a log &server:=Envia uma entrada para um &servidor de Logs: Send a Windows &message to:=Envia uma mensagem Win&dows para: Write to a &TXT log file:=Escreva em um arquivo de log &TXT: Write to a &HTML log file:=Escreva em um arquivo de log &HTML: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Nota: Não esqueça de configurar as opções de envio de e-mail na página "E-Mail"! Select Log File=Selecione o arquivo de Log Trigger Description=Descrição do Gatilho When virus database is older than=Quando a base de dados de vírus está mais antiga que When system drive free space is below=Quando o espaço livre do disco do sistema está abaixo de Software installation/uninstallation=Instalação/Desinstalação de Software Service installation/uninstallation=Instalação/Desinstalação de Serviço "Auto Start" list change=Mudança na lista de "Início Automático" Network shares change=Mudança nos Compartilhamentos de Rede PCI devices list change=Mudança na lista dos Dispositivos PCI USB devices list change=Mudança na lista dos Dispositivos USB SMART predicted hard disk failure=Prognóstico de falha no disco rígido SMART System memory size change=Mudança no tamanho da memória do sistema Computer name change=Mudança no nome do computador Winlogon Shell change=Mudança no Shell Winlogon Critical system status detected:=Estado Crítico do Sistema Detectado: Please report this issue to your network administrator=Por Favor, informe esta mensagem ao seu Administrador de Rede Virus database is %d days old=O Banco de dados de Vírus está a %d dias desatualizado System drive free space is %d%%=O espaço livre do disco do sistema é de %d%% New software installed:=Novo software instalado: New service installed:=Novo serviço instalado: Software removed:=Software Removido: Service removed:=Serviço Removido: New "Auto Start" list entry:=Nova entrana na lista "Início Automático": "Auto Start" list entry removed:=Entrada na lista "Início Automático" Removida: New network share:=Novo Compartilhamento de Rede: Network share removed:=Compartilhamento de Rede Removido: New PCI device:=Novo Dispositivo PCI: New USB device:=Novo Dispositivo USB: PCI device removed:=Dispositivo PCI Removido: USB device removed:=Dispositivo USB Removido: Sending alert message in e-mail=Enviando mensagem de Alerta no e-mail Sending alert message to log server=Enviando mensagem para o Servidor de Log Sending alert message using Windows messaging=Enviando mensagem usando o "Windows messaging" Alert message sent=Mensagem de Alerta enviada Alert message cannot be sent=Mensagem de Alerta não pode ser enviada // sensor icons Sensor Icon=Ícone de Sensor Sensor Icons=Ícones de Sensor &Background color:=Cor de &Fundo: &Text color:=Cor do &Texto: T&ransparent=T&ransparente Hard Disk #%d=Disco Rígido %d // remote control &Dithering:=&Indeciso: &User interface effects:=Efeitos na interface do &Usuário: Desktop &wallpaper:=&Papel de Parede do Desktop: Desktop &resolution:=&Resolução do Desktop: Desktop &color depth:=Profundidade de &Cor do Desktop: Ign&ore all inputs (view only)=&Ignore todas as entradas/comandos (Apenas Assiste) No dithering=Sem Indecisão 8-bit (256 colors)=8 bites (256 cores) 16-bit (HiColor)=16 bites (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 bites (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 bites (TrueColor) Leave unchanged=Descarte as mudanças Disable during connection=Desabilitar durante as conexões Remove during connection=Remover durante as conexões